Terminología de los principales vocablos en lengua española y su significado en idioma quechua.
Terminology of the main words in Spanish language and their meaning in Quechua language.
Otros artículos:
Glosario español - quechua: vado - yapa.
Glosario español - quechua: tapar - vadear.
Glosario español - quechua: sebo - tapa.
Glosario español - quechua: región - saya.
Glosario español - quechua: prometer - regazo.
yapar. v. tr. Añadir la yapa, aumentar. Yapay.
yaraví. (Q). s. Canto dulce y melancólico que entonan los habitantes del Perú y Bolivia. Yarawi.
yegua. s. Hembra del caballo. China kawallu.
yema. s. Botón de las plantas. Mukmu. || Yema del huevo. Q’illun, runtuq q’illun| Yema de los dedos.
yerba. s. Hierba. Qhura. || Hierba alimenticia, yuyo. Yuyu.
yerbal. s. Sitio cubierto de hierbas. Qhura qhura.
yermo. adj. Despoblado, inhabitado. Mana runayuq jallp’a. || Lugar no cultivado. Purum, puruma. || Puna, páramo. Puna. || despect. Pago, villorrio, sitio o casa rural apartada. Jallka.
yerno. s. Respecto de una persona, marido de su hija. Tullqa. || Yerno respecto de la suegra. Katay.
yerro. s. Falta cometida por ignorancia o malicia. Panta, pantay. || Delito. Jucha.
yerto. adj. Tieso, rígido. Tisi. Tar. || Helado, yerto. Khata.
yesca. s. Nina jap’ichina.
yeso. s. Sulfato de cal hidratado, blanco por lo común. Pachas.
yo. pron. pers. Ñuqa. Yo he aprendido: Ñuqa yachaqani.
yuca. (Voz haitiana). s. Planta de raíz feculenta comestible. Rumu. Yuca (C).
yugo. s. Pieza de madera que se coloca en la cabeza de los bueyes o mulas para uncirlos. Yuku (C).
yuxtaponer. v. tr. Poner una cosa junto a otra o inmediata a ella. Khuskapuray, khuskanachiy.
yuyo. s. Hierba inútil. Qhura. || Hierba comestible acuática. Yuyu.
/z/. En castellano, fonema consonántico fricativo sibilante alveolar sordo /s/; pero en inglés y otras lenguas, fonema consonántico fricativo sibilante alveolar sonoro /z/.
z. s. Vigésima novena y última letra del alfabeto castellano.
zacatal. s. Pastizal. Q’umir q’umir, q’umir pampa. Liwiliwi.
zafar. v. tr. Adornar, hermosear. Achalay, achalachiy. || Soltar, desasir lo que estaba sujeto. Wataray, watannay, phaskay. || v. intr. Irse, marcharse. Ripuy. || v. prnl. Escaparse. Ayqipuy, llusp’ipuy. || Dislocarse una coyuntura. Ch’utay, muq’akuy.
zafio. adj. Tosco, inculto, grosero. Runkhi, q’uma. Purumsunqu.
zaga. s. Parte posterior, trasera de una cosa. Qhipanñiq, qhipannin,qhipa.
zagal. s. Efebo, muchacho adolescente. Maqt’a. || Muchacho joven. Yuqalla (A). || Pastor joven. Michiq yuqalla.
zagala. s. Muchacha. Imilla. || Pastora. Michiq imilla.
zaguán. s. Vestíbulo, entrada. Punkurawi. Masma.
zaguero. adj. Que va, se queda o está atrás. Qhipapi kaq.
zaherir. v. tr. Censurar, reprender. Anyay. || Bromear en forma indecente, usar burlas malas. Q’illmay.
zahúrda. s. Pocilga, guarida del cerdo. Khuchiwasi.
zalamero. adj. Adulador, adulón, que hace zalamerías. Llunk’u, misk’iq simi.
zamarrear. v. tr. Sacudir, zarandear a un lado y a otro. Thalay, thalaykachay. Chhachay, chhaqriy.
zambo. adj. y s. Dícese de la persona que tiene juntas las rodillas y separadas las piernas hacia fuera. Wiqru, t’inkilu. || Dícese del hijo de negro e indígena, o viceversa. Sampu.
zambullir. v. tr. y prnl. Meter o meterse debajo del agua de forma impetuosa y rápida. Ch’ultiy, ch’ultuykuy, p’ultiy.
zampón. adj. Comilón, tragón. Saksaq.
zampoña. s. Caramillo. Antara.
zanahoria. s. Planta de raíz fusiforme, rica en azúcar y comestible. Sanawrya. (C).
zanca. s. Pata de las aves. P’isqu chaki. || fig. Pierna del hombre o de cualquier animal cuando es muy larga. Chanka, chakara.
zancada. s. Paso largo. Khapa.
zancadilla. s. Acto y efecto de entrelazar. Rank’u.
zancón. adj. fam. Zancudo, que tiene las zancas largas y delgadas. K’aspi chaki.
zancudo. adj. De piernas largas y delgadas. K’aspi chaki, k’aspilu. || s. Mosquito, insecto díptero. Ch’uspicha, ch’uspillu, qhiti, wanwa, wanwan.
zángano. s. Macho de la abeja maestra o reina. Anta wayrunqu, anta wanquyru, urdu wayrunqu. || Hombre holgazán. Qhilla, qirpa, illtha.
zangolotear. v. intr. Moverse un líquido en su recipiente. Q’alltiy. || v. tr. Mover un líquido. Qhulluqichiy, q’alltiy kachachiy.
zanja. s. Excavación larga y estrecha que se hace en la tierra con algún fin. Rarq’a, larq’a, zanca (C), witkhu.
zanjar. v. tr. Abrir una zanja. Rarq’achay.
zanquear. v. intr. Torcer las piernas al andar. Wiqruykachay, wiquykachay, khapaykachay.
zapallo. s. Sapallu. || Calabaza. Lakawiti.
zapatero. s. Persona que repara zapatos. Phapatu ruwaq.
zapato. s. Calzado. Phapatu (C). || Mocasín. Llanq’i.
zape. adj. y s. fam. Afeminado. Q’iwa.
zaragatear. v. intr. Travesear. Ch’irmaykachay.
zaranda. s. Criba, cedazo. Subsuma.
zarandear. v. tr. Zarandar, sacudir ligeramente. Thitay. || Cribar. Suysuy.
zara. (Q). s. Maíz. Sara.
zarcillo. s. Pendiente, arete. Tulumpi. Ninri quri.
zarigüeya. s. Mamífero didelfo, propio de América. Q’ara chupa, achupalla.
zarpa. s. Garra de ciertos animales como el tigre, león, etc. Sillu.
zarza. s. Arbusto de tallos largos, con aguijones y cuyo fruto es la zarzamora. T’ankar.
zarzamora. s. Khari khari, t’ankar. sinón.: zarza. || Fruto de la zarza. Siraka, sira sira puquy.
zenit. s. Cenit. Tiknu.
zigzag. s. Serie de líneas que forman alternativamente ángulos entrantes y salientes. Link’u link’u, q’inqu.
zigzaguear. v. intr. Serpentear, andar en zigzag. Q’inquy, q’inquykachay.
zócalo. s. Base, parte inferior de una casa o edificio. Tiqsi.
zocato. adj. y s. Zurdo. Lluq’i.
zoco. adj. y s. Zurdo. Lluq’i.
zona. s. Extensión de territorio cuyos límites están determinados por razones administrativas, económicas, políticas, etc. Suyu.
zonzo. adj. y s. Tonto, necio. Luqlu, ramkama. fig. Luqt’u.
zopenco. adj. y s. fam. Tonto, bruto. Upa.
zopilote. s. Ave falconiforme de la familia catárticos, que vive en América septentrional y central; carroñera y más pequeña que el cóndor, con el que está emparentado. Suwiq’ara, suwintu.
zoquete. s. Tarugo, pedazo de madera pequeño sin labrar. K’ullu.
zorra. s. f. Hembra del zorro. China atuq.
zorrera. s. Cueva de zorros. fig. Atuq puñuna, atuq wasi.
zorrillo. s. Zorrino, mofeta. Añas, añasku, añathuya.
zorrino. s. Zorrillo. Añas, añasku, añathuya.
zorro. s. Mamífero carnicero de la familia de los cánidos, de cola peluda y hocico agudo y prominente que ataca a la oveja y a otros animales pequeños. Este animal en quechua suele tener muchos cuentos o narraciones. Atuq. Ch’uñuli. Lari, unkaka. || 2. Macho de la zorra. Urdu atuq.
zorzal. s. Pájaro dentirrostro, semejante al tordo, que tiene el plumaje pardo negruzco en la parte superior, rojizo en la inferior y blanco en el vientre. Chiwaku, chiwanku.
zote. adj. y s. Tonto, zopenco. Upa, p’anra.
zozobra. s. fig. Intranquilidad, desasosiego, inquietud. Chirría. || Congoja. Phuti, phitiymanay, wat’isamka. sinón.: Angustia.
zozobrar. v. intr. Hundirse la embarcación. Sinqarkutamuy. || v. prnl. Acongojarse, afligirse. Phutikuy, llakikuy.
zueco. s. Zapato de madera de una pieza. K’ullu wakachu. || Zapato de cuero. Qara wakachu.
zumba. s. Broma, risilla. Thinti.
zumbar. v. intr. Producir un sonido sordo y continuado ciertos insectos al volar. Unyay, wanway. || Zumbar en el oído. Rukhukukuy.
zumbel. s. Cuerda para hacer bailar el trompo. Q’aytu.
zumbido. s. Ruido sordo y continuo. Unyay, unya.
zumo. s. Jugo. fig. Jilli.
zurcir. v. tr. Coser la rotura de una tela, juntando los pedazos con puntadas o pasos ordenados, de modo que la unión resulte disimulada. Allwi t’iriy. || Zurcir bordeando. Awakipay. || Zurcir mal. Qiquy, t’iruy. T’iriy.
zurdo. adj. Izquierdo. Lluq’i, lluq’inchu. || s. Mano izquierda. Lluq’i maki.
zuro. s. Corazón o raspa de la mazorca del maíz. Q’urunta. sinón.: Marlo.
zurrar. v. tr. fig. y fam. Castigar a uno especialmente con azotes o golpes. P’anay, q’asuy. || Ahorcar, estrangular. Siq’uy. || v. prnl. Zurrarse. Supiykukuy.
zurriaga. (C árabe) s. Ver ZURRIAGO.
zurriago. s. Látigo con que se castiga o zurra, el cual por lo común suele ser de cuero o cosa semejante. Siq’uyllu.
zurrón. s. Cualquier bolsa de cuero que utilizaban los españoles. Qara wayaqa.
zuzar. v. tr. Azuzar, incitar a los perros para que ataquen. Usyay, usya ñiy. || Hacer azuzar. Uksichiy.
zuzón. s. Hierba cana. fig. Yuraq qhura.
Continuará…
Autores: Teofilo Laime Ajacopa, Efraín Cazazola, Félix Layme Pairumani y Pedro Plaza Martínez. “Diccionario Bilingüe”. “Iskay simipi yuyayk’ancha”. Quechua – Castellano; Castellano – Quechua. La Paz, Bolivia. 2007.
Terminology of the main words in Spanish language and their meaning in Quechua language.
Otros artículos:
Glosario español - quechua: vado - yapa.
Glosario español - quechua: tapar - vadear.
Glosario español - quechua: sebo - tapa.
Glosario español - quechua: región - saya.
Glosario español - quechua: prometer - regazo.
yapar. v. tr. Añadir la yapa, aumentar. Yapay.
yaraví. (Q). s. Canto dulce y melancólico que entonan los habitantes del Perú y Bolivia. Yarawi.
yegua. s. Hembra del caballo. China kawallu.
yema. s. Botón de las plantas. Mukmu. || Yema del huevo. Q’illun, runtuq q’illun| Yema de los dedos.
yerba. s. Hierba. Qhura. || Hierba alimenticia, yuyo. Yuyu.
yerbal. s. Sitio cubierto de hierbas. Qhura qhura.
yermo. adj. Despoblado, inhabitado. Mana runayuq jallp’a. || Lugar no cultivado. Purum, puruma. || Puna, páramo. Puna. || despect. Pago, villorrio, sitio o casa rural apartada. Jallka.
yerno. s. Respecto de una persona, marido de su hija. Tullqa. || Yerno respecto de la suegra. Katay.
yerro. s. Falta cometida por ignorancia o malicia. Panta, pantay. || Delito. Jucha.
yerto. adj. Tieso, rígido. Tisi. Tar. || Helado, yerto. Khata.
yesca. s. Nina jap’ichina.
yeso. s. Sulfato de cal hidratado, blanco por lo común. Pachas.
yo. pron. pers. Ñuqa. Yo he aprendido: Ñuqa yachaqani.
yuca. (Voz haitiana). s. Planta de raíz feculenta comestible. Rumu. Yuca (C).
yugo. s. Pieza de madera que se coloca en la cabeza de los bueyes o mulas para uncirlos. Yuku (C).
yuxtaponer. v. tr. Poner una cosa junto a otra o inmediata a ella. Khuskapuray, khuskanachiy.
yuyo. s. Hierba inútil. Qhura. || Hierba comestible acuática. Yuyu.
/z/. En castellano, fonema consonántico fricativo sibilante alveolar sordo /s/; pero en inglés y otras lenguas, fonema consonántico fricativo sibilante alveolar sonoro /z/.
z. s. Vigésima novena y última letra del alfabeto castellano.
zacatal. s. Pastizal. Q’umir q’umir, q’umir pampa. Liwiliwi.
zafar. v. tr. Adornar, hermosear. Achalay, achalachiy. || Soltar, desasir lo que estaba sujeto. Wataray, watannay, phaskay. || v. intr. Irse, marcharse. Ripuy. || v. prnl. Escaparse. Ayqipuy, llusp’ipuy. || Dislocarse una coyuntura. Ch’utay, muq’akuy.
zafio. adj. Tosco, inculto, grosero. Runkhi, q’uma. Purumsunqu.
zaga. s. Parte posterior, trasera de una cosa. Qhipanñiq, qhipannin,qhipa.
zagal. s. Efebo, muchacho adolescente. Maqt’a. || Muchacho joven. Yuqalla (A). || Pastor joven. Michiq yuqalla.
zagala. s. Muchacha. Imilla. || Pastora. Michiq imilla.
zaguán. s. Vestíbulo, entrada. Punkurawi. Masma.
zaguero. adj. Que va, se queda o está atrás. Qhipapi kaq.
zaherir. v. tr. Censurar, reprender. Anyay. || Bromear en forma indecente, usar burlas malas. Q’illmay.
zahúrda. s. Pocilga, guarida del cerdo. Khuchiwasi.
zalamero. adj. Adulador, adulón, que hace zalamerías. Llunk’u, misk’iq simi.
zamarrear. v. tr. Sacudir, zarandear a un lado y a otro. Thalay, thalaykachay. Chhachay, chhaqriy.
zambo. adj. y s. Dícese de la persona que tiene juntas las rodillas y separadas las piernas hacia fuera. Wiqru, t’inkilu. || Dícese del hijo de negro e indígena, o viceversa. Sampu.
zambullir. v. tr. y prnl. Meter o meterse debajo del agua de forma impetuosa y rápida. Ch’ultiy, ch’ultuykuy, p’ultiy.
zampón. adj. Comilón, tragón. Saksaq.
zampoña. s. Caramillo. Antara.
zanahoria. s. Planta de raíz fusiforme, rica en azúcar y comestible. Sanawrya. (C).
zanca. s. Pata de las aves. P’isqu chaki. || fig. Pierna del hombre o de cualquier animal cuando es muy larga. Chanka, chakara.
zancada. s. Paso largo. Khapa.
zancadilla. s. Acto y efecto de entrelazar. Rank’u.
zancón. adj. fam. Zancudo, que tiene las zancas largas y delgadas. K’aspi chaki.
zancudo. adj. De piernas largas y delgadas. K’aspi chaki, k’aspilu. || s. Mosquito, insecto díptero. Ch’uspicha, ch’uspillu, qhiti, wanwa, wanwan.
zángano. s. Macho de la abeja maestra o reina. Anta wayrunqu, anta wanquyru, urdu wayrunqu. || Hombre holgazán. Qhilla, qirpa, illtha.
zangolotear. v. intr. Moverse un líquido en su recipiente. Q’alltiy. || v. tr. Mover un líquido. Qhulluqichiy, q’alltiy kachachiy.
zanja. s. Excavación larga y estrecha que se hace en la tierra con algún fin. Rarq’a, larq’a, zanca (C), witkhu.
zanjar. v. tr. Abrir una zanja. Rarq’achay.
zanquear. v. intr. Torcer las piernas al andar. Wiqruykachay, wiquykachay, khapaykachay.
zapallo. s. Sapallu. || Calabaza. Lakawiti.
zapatero. s. Persona que repara zapatos. Phapatu ruwaq.
zapato. s. Calzado. Phapatu (C). || Mocasín. Llanq’i.
zape. adj. y s. fam. Afeminado. Q’iwa.
zaragatear. v. intr. Travesear. Ch’irmaykachay.
zaranda. s. Criba, cedazo. Subsuma.
zarandear. v. tr. Zarandar, sacudir ligeramente. Thitay. || Cribar. Suysuy.
zara. (Q). s. Maíz. Sara.
zarcillo. s. Pendiente, arete. Tulumpi. Ninri quri.
zarigüeya. s. Mamífero didelfo, propio de América. Q’ara chupa, achupalla.
zarpa. s. Garra de ciertos animales como el tigre, león, etc. Sillu.
zarza. s. Arbusto de tallos largos, con aguijones y cuyo fruto es la zarzamora. T’ankar.
zarzamora. s. Khari khari, t’ankar. sinón.: zarza. || Fruto de la zarza. Siraka, sira sira puquy.
zenit. s. Cenit. Tiknu.
zigzag. s. Serie de líneas que forman alternativamente ángulos entrantes y salientes. Link’u link’u, q’inqu.
zigzaguear. v. intr. Serpentear, andar en zigzag. Q’inquy, q’inquykachay.
zócalo. s. Base, parte inferior de una casa o edificio. Tiqsi.
zocato. adj. y s. Zurdo. Lluq’i.
zoco. adj. y s. Zurdo. Lluq’i.
zona. s. Extensión de territorio cuyos límites están determinados por razones administrativas, económicas, políticas, etc. Suyu.
zonzo. adj. y s. Tonto, necio. Luqlu, ramkama. fig. Luqt’u.
zopenco. adj. y s. fam. Tonto, bruto. Upa.
zopilote. s. Ave falconiforme de la familia catárticos, que vive en América septentrional y central; carroñera y más pequeña que el cóndor, con el que está emparentado. Suwiq’ara, suwintu.
zoquete. s. Tarugo, pedazo de madera pequeño sin labrar. K’ullu.
zorra. s. f. Hembra del zorro. China atuq.
zorrera. s. Cueva de zorros. fig. Atuq puñuna, atuq wasi.
zorrillo. s. Zorrino, mofeta. Añas, añasku, añathuya.
zorrino. s. Zorrillo. Añas, añasku, añathuya.
zorro. s. Mamífero carnicero de la familia de los cánidos, de cola peluda y hocico agudo y prominente que ataca a la oveja y a otros animales pequeños. Este animal en quechua suele tener muchos cuentos o narraciones. Atuq. Ch’uñuli. Lari, unkaka. || 2. Macho de la zorra. Urdu atuq.
zorzal. s. Pájaro dentirrostro, semejante al tordo, que tiene el plumaje pardo negruzco en la parte superior, rojizo en la inferior y blanco en el vientre. Chiwaku, chiwanku.
zote. adj. y s. Tonto, zopenco. Upa, p’anra.
zozobra. s. fig. Intranquilidad, desasosiego, inquietud. Chirría. || Congoja. Phuti, phitiymanay, wat’isamka. sinón.: Angustia.
zozobrar. v. intr. Hundirse la embarcación. Sinqarkutamuy. || v. prnl. Acongojarse, afligirse. Phutikuy, llakikuy.
zueco. s. Zapato de madera de una pieza. K’ullu wakachu. || Zapato de cuero. Qara wakachu.
zumba. s. Broma, risilla. Thinti.
zumbar. v. intr. Producir un sonido sordo y continuado ciertos insectos al volar. Unyay, wanway. || Zumbar en el oído. Rukhukukuy.
zumbel. s. Cuerda para hacer bailar el trompo. Q’aytu.
zumbido. s. Ruido sordo y continuo. Unyay, unya.
zumo. s. Jugo. fig. Jilli.
zurcir. v. tr. Coser la rotura de una tela, juntando los pedazos con puntadas o pasos ordenados, de modo que la unión resulte disimulada. Allwi t’iriy. || Zurcir bordeando. Awakipay. || Zurcir mal. Qiquy, t’iruy. T’iriy.
zurdo. adj. Izquierdo. Lluq’i, lluq’inchu. || s. Mano izquierda. Lluq’i maki.
zuro. s. Corazón o raspa de la mazorca del maíz. Q’urunta. sinón.: Marlo.
zurrar. v. tr. fig. y fam. Castigar a uno especialmente con azotes o golpes. P’anay, q’asuy. || Ahorcar, estrangular. Siq’uy. || v. prnl. Zurrarse. Supiykukuy.
zurriaga. (C árabe) s. Ver ZURRIAGO.
zurriago. s. Látigo con que se castiga o zurra, el cual por lo común suele ser de cuero o cosa semejante. Siq’uyllu.
zurrón. s. Cualquier bolsa de cuero que utilizaban los españoles. Qara wayaqa.
zuzar. v. tr. Azuzar, incitar a los perros para que ataquen. Usyay, usya ñiy. || Hacer azuzar. Uksichiy.
zuzón. s. Hierba cana. fig. Yuraq qhura.
Continuará…
Autores: Teofilo Laime Ajacopa, Efraín Cazazola, Félix Layme Pairumani y Pedro Plaza Martínez. “Diccionario Bilingüe”. “Iskay simipi yuyayk’ancha”. Quechua – Castellano; Castellano – Quechua. La Paz, Bolivia. 2007.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se agradece cualquier comentario sobre este artículo o el blog en general, siempre que no contenga términos inapropiados, en cuyo caso, será eliminado...