martes, 9 de diciembre de 2014

Glosario quechua – español: wanana - wasu

Terminología de los principales vocablos en lengua quechua y su significado en idioma español.

Terminology of the main words in Quechua language and their meaning in Spanish language.

Otros artículos:

Glosario quechua - español: utiqa - wanaku.

Glosario quechua - español: umalli - utiq.

Glosario quechua - español: t'ikmu - umalla.

Glosario quechua - español: tuqi - t'iki.

Glosario quechua - español: tampu - tupuy.


wanana, umana, timina. adj. Desobediente. Rebelde, recalcitrante.
wananchay. s. Venganza.
wananchay. tr. Vengar, tomar satisfacción de un agravio o daño.
wanannaq. adj. Incorregible, que no escarmienta, que es reacio a la corrección, pena o castigo.
wanay. intr. Tomar enseñanza de lo que no ha visto y experimentado, escarmentar. || tr. Enmendar. Corregir, quitar defectos. Chiqanchay, allinchay. || Escarmentar, corregir rigurosamente. Wanachiy. || prnl. Enmendarse. Chiqanyay.
wankar killa. s. Plenilunio, luna llena.
wankar manay. intr. Ahitarse.
wankar, mama wankara. s. Bombo. Tambor grande que se toca con una maza y se emplea en orquestas y bandas.
wankar. s. Tambor. Instrumento musical de percusión, cilindrico, hueco, cubierto por las dos bases con piel estirada.
wankaray. tr. e intr. Engullir.
wankay. intr. y tr. Cantar, entonar himnos o estrofas con música agrícola de siembra y cosecha (JAL).
wankay. s. Coro.
wanki, qhasqu. s. Busto. Parte superior del cuerpo humano (JL).
wanki. adj. Muy largo y estrecho.
wanki. s. Modelo. Figura de piedra, madera, metal, etc.
wankiy. tr. Modelar. Hacer figuras o estatuas.
wanku, manku. s Venda. Tira de lienzo con que se liga un miembro o se sujeta un aposito.
wankuy, mankuy. tr. Vendar. Ligar o envolver con la venda.
wankha. s. Horado, forado, agujero. || adj. Horadado, agujereado.
wank'a. s. Roca, peñasco.
wank'i. adj. Enano.
wanlla. adj. Aplícase a los productos de gran tamaño y calidad. || Selecto, -ta. Escogido. Akllasqa, aqllasqa, chikllasqa.
wanllapu. adj. Antojadizo, que es capaz de antojarse.
wanllasqa. adj. Escogido, selecto.
wanllay. tr. Juntar los buenos tubérculos de los de calidad inferior en tamaño. || Seleccionar. Elegir, escoger. Akllay, aqllay, chikllay.
wanllay. tr. Escoger, seleccionar.
wanqa. s. Palanca. Barra rígida para mover cosas pesadas.
wanqay. tr. Palanquear. Mover o apoyar con la palanca.
wanquyru t'iqi, wanquyru thapa. s. Abejar. Colmenar, lugar donde están las colmenas.
wanquyru, wayrunq'u, wayrunqu. s. Moscardón. Mosca grande zumbadora.
wanqhay. tr. Despeñar, arrojar a una persona o cosa desde un lugar alto.
wanq'u, wallu, wallurisqa. adj. Desorejado, -da. Que tiene la oreja amputada.
wanq'uy. tr. Desorejar, cortar las orejas.
wantar, Nata. s. Bandeja. Recipiente en el cual se sirve comida, bebidas, etc.
wantu, k'allapa, k'allapi. s. Parihuela. Parihuelas, litera, camilla.
wanthi. s. Infarto ganglionar.
wanu, amu, kullcha, ruq'a. s. Abono. Sustancia con que se abona la tierra.
wanu. s. Fertilizante. Sustancia que se adiciona al terreno para mejorar sus condiciones.
wanuchay. tr. Abonar. Echar en tierra laborable materias que aumenten su fertilidad. || Beneficiar la tierra para el cultivo. Kullachay, ruq'ay.
wanunchay. tr. Abonar la tierra de labor.
wanuray. tr. Quitar el estiércol, quitar el abono. || Poner abono a varios lugares.
wanusapa. adj. Dícese de la tierra convenientemente abonada.
wanuy, wanuchay. tr. Fertilizar. Fecundar la tierra con abono. || Fertilizar echando abono con la mano. Yakay (JAL).
wanwa, ch'uspicha, qhiti, wanwan. s. Mosquito, insecto díptero.
wanway, ayñay. intr. Ladrar.
wanway, ayñay. s. Ladrido del perro.
wanway, unyay. intr. Zumbar. Producir un sonido sordo y continuado ciertos insectos al volar. || Zumbar en el oído. Rukhukukuy.
waña. adj. Trigueño, -ña. De color de trigo.
wañayay. intr. Enamarillecerse. Tomando color trigueño.
wañu killa. s. Cuarto menguante. || Luna. Killa. || Luna llena. Pura killa. || Luna nueva. Unu killa. || Cuarto creciente. Chawpi killa.
wañuchikuy. prnl. y r. Suicidarse. Quitarse la vida.
wañuchiq. adj. y s. Que mata, matador.
wañuchiy. tr. Matar. Quitar la vida.
wañuna, ch'ipuqu. s. Sien. Parte lateral de la frente.
wañunayaq, p'itinayaq. adj. y s. Moribundo, -da. Próximo a morir.
wañuq wañuq, qarwa runa, umphu. adj. Achacoso. Que padece achaque habitual. || Chullchu, chullchuq, tunuku.
wañuq. adj. Mortal. Sujeto a morir.
wañusqa. adj. Inanimado, -da. Sin señales de vida.
wañusqa. adj. Muerto.
wañuy kawsay. s. Desesperación, sufrimiento con desesperación.
wañuy ñak'ariy, k'aywiy, wañuy p'itiy, p'iti kay. intr. Agonizar. Estar en la agonía.
wañuy puñuy. s. Sueño muy profundo.
wañuy p'itiy, wañuy ñak'ariy, k'aywiy, p'iti kay. intr. Agonizar. Estar en la agonía.
wañuy ukhu, millay ukhu. s. Abismo, infierno. Profundidad grande y peligrosa.
wañuy. adj. En grado superlativo. Excesivo, exagerado. / Wañuy ñan. Camino larguísimo.
wañuy. intr. Morir. Cesar de vivir.
wañuy. s. Eclipse. Ocultación transitoria de un astro.
wañuy. s. Muerte.
wañuy. tr. Desear en exceso. / Ripuymanta wañuni: Me muero por irme.
wapsi, jipya. s. Vapor. Líquido convertido en fluido.
wapsichiy, waqsichiy, jipyachiy. tr. Evaporar. Convertir en vapor un líquido. || prnl. Evaporarse. Waksiy, waqsiy, jipyay.
wapsiy. intr. Vaporizarse, evaporarse.
wapu, sinchi, phiña, mana llakllaq. adj. Bravo, -va. Valiente, esforzado.
waphar, saya saya, khaski khaski. adj. Altanero. Altivo.
waphara tama, tanta. s. Bandada. Conjunto de aves.
wap'u, saksapu, uquli. adj. y s. Glotón, -na. Que come mucho y con ansia.
wap'uy, lapt'ay. intr. y tr. Engullir. Tragar sin mascar. || Tragar, comer a tragos. Millp'uy.
wap'uykuy. tr. Tragar de golpe.
waqachiy. tr. Hacer llorar. || Tañer un instrumento musical.
waqalu, waqay ch'uru. adj. y s. Llorón, -na. Que llora mucho y fácilmente.
waqapukuq. adj. Dícese de la mujer plañidera.
waqapukuy. intr. y tr. Plañir, llorar a los muertos.
waqarqachay. intr. Aullar. Dar aullidos.
waqati. s. Maricón, individuo afeminado. || adj. Afeminado, cobarde.
waqay ch'uru, waqalu. adj. y s. Llorón, -na. Que llora mucho y fácilmente.
waqay ñan. s. Camino difícil y peligroso.
waqay. intr. y tr. Llorar. Derramar lágrimas.
waqay. s. Llanto. Efusión de lágrimas acompañada de lamentos.
waqaychana. s. Conservación.
waqaychaq. adj. y s. Persona encargada en guardar o custodiar.
waqaychaqi. s. Tutor, protector.
waqaychay, jallich'ay. tr. Asegurar. Poner en sitio seguro, guardar, preservar.
waqaychay, musiy. tr. y prnl. Ahorrar. Economizar.
waqaychay. tr. Conservar, amparar y proteger contra un peligro. || Guardar. Asegurar, preservar. Jallich'ay.
waqcha kay, WAKCHA kay, uska kay. s. Pobreza. Carencia de bienes.
waqcha kay, WAKCHA kay. s. Orfandad. Estado de huérfano.
waqcha, uska, WAKCHA. adj. y s. Pobre. Indigente.
waqcha, WAKCHA. adj. y s. Huérfano, -na. Niño sin padres. || Dícese al que es huérfano y podre; misérrimo y abandonajdo. Willullu. Paupérrimo, desposeído de todo bien. Wakcha willullu.
waqlli, chirma. s. Daño. Detrimento.
waqlli. adj. Desigual. Desnivelado, -da. Dícese de la carga que por falta de contrapeso no mantiene el nivel y se ladea.
waqllichiy. tr. Desviar. Malograr, disuadir o hacer cambiar moral o materialmente. || Hacer equivocar. Pantachiy. || prnl. Desviarse moral o materialmente. Waqlliy.
waqllipu. adj. y s. Perverso, depravado.
waqlliy, ch'amqay, chirmay. tr. Dañar. Ajar, menoscabar.
waqlliy, naq'iy. Qhaqruy, q'allpiray. tr. Ajar. Maltratar, arrugar.
waqlliy. tr. Deteriorar. Echar a perder, ajar. || Marchitar, ajar. Naq'ichiy. || prnl. Deteriorarse, echarse a perder. Waqllikuy. || Marchitarse una planta. Naq'iy.
waqra runa. adj. y s. Misántropo, huraño, solitario. || Desamorado.
waqra. s. Cuerno. Prolongación ósea que tienen algunos animales en la región frontal.
waqra. s. Cacho. Cuerno de los animales.
waqrasapa. adj. Cornudo, que lleva cuernos muy grandes.
waqray. tr. Cornear, herir con los cuernos.
waqrayuq. adj. Cornudo, -da. Que tiene cuernos.
waqsa. s. Colmillo. Diente agudo y fuerte.
waqsasapa. adj. Colmilludo, -da.
waqsu. s. Alero, alar, parte inferior del tejado, que sale fuera de la pared.
waqta, manya, waqtira, chiru. Kinran. s. Costado. Flanco, lado.
waqta. s. Costilla. Hueso largo del tórax.
waqtana. s. Objeto para golpear.
waqtanamanta. adv. Adrede. De intento.
waqtay. tr. e intr. Dar golpes o azotes en las costillas. || Golpear. Dar uno o repetidos golpes. Takay. || Pegar. Maqay. || Golpear con el garrote. P'anay, q'asuy. || rec. Golpearse, topetarse. Takanakuy.
waqu. s. Mandíbula, hueso que sostiene los dientes.
waquña. s. Barbuquejo, barboquejo; cinta con que se sujeta el sombrero, gorro, etc.
waqhali, qhirna, qhuslli. adj. Desaliñado, -da. Desaseado.
waqhinayachiy. tr. Alterar. Modificar, cambiar la esencia o forma de una cosa. || prnl. Alterarse. Waqhinayay. || Conmoverse. Phiñarikuy, takurikuy.
waqwa. adj. Gárrulo, hablador, charlatán.
waqwalli. adj. Escasero, que se acaba rápido.
waqway. intr. Escasear, acabarse antes de nada.
waqya. s. Llamada, llamamiento.
waqyachiy. tr. Hacer llamar, mandar a llamar.
waqyay [waqllay]. tr. Llamar. Dar voces a uno para que venga.
waqyay, ituway. tr. Invocar. Llamar a alguien pidiendo auxilio o protección.
waq'a kay, utiqay. s. Locura. Privación del juicio.
waq'a. adj. Atolondrado, poco juicioso.
waq'a. adj. y s. Loco, -ca. Privado de razón.
waq'ayay. intr. Enloquecer. Volverse loco.
wara. s. Pantalón o pantalones.
wara. s. Calzón. Calzón-falda para hombres.
wara. s. Abeja. Insecto himenóptero. || Abeja nativa. T'uktu.
warak'a. s. Honda. Cuerda o correa que sirve para arrojar piedras. || Sonido de la honda. Q'aqchan, k'akchan.
warak'ay. tr. e intr. Hondear, disparar la honda.
warallikuy. prnl. y r. Ponerse el pantalón.
warani. s. Constelación. Grupo de estrellas.
warannaq. adj. Dícese de la persona que no usa pantalones.
waranqa. adj. Mil.
waranqayuq. s. Kilo.
waraqa. s. Costal, bolsa grande.
waraqay. tr. Encostalar. Llenar costales hasta los bordes.
waraqu, ulala. s. Cacto. Planta espinosa perenne.
warararay. intr. Hacer bulla sorda entre varios.
warawa, kaski, achhalana, sanana. s. Adorno.
warawa. s. Firma. Nombre y apellido, o título de una persona, que ésta pone con rúbrica o sin ella al pie de un escrito y otras veces al costado. || Rúbrica. Siq'i.
waraway. tr. Firmar. Poner uno su firma. || Poner rúbrica. Siq'iy.
warayuq. adj. y s. Persona que usa pantalones.
wari (A). s. Auquénido híbrido de la llama y la alpaca.
wari runa, ñawpa runa. adj. El primitivo morador de una nación. || Yuriqi. Aborigen. Originario del suelo en que vive.
wariqulla. s. Flor de la totora. || Antorcha.
warita. s. Canción que es interpretada por la hinchada o barra.
warku, WARKHU. adj. Colgante, que cuelga.
warku, WARKHU. s. Moneda equivalente a una unidad mayor. / Chunka warku: Diez bolivianos (en Bolivia).
warkukuy, WARKHUKUY, wayuy. prnl. Colgarse.
warkuna, WARKHUNA. s. Colgador. Percha o cosa adecuada para colgar algo.
warkusqa, WARKHUSQA. p.p. Colgado. || fig. ahorcado.
warkuy, WARKHUY. tr. Colgar. Suspender, poner una cosa pendiente de otra, sin que llegue al suelo.
warkhuy, siply, siq'uy. Ahorcar. Colgar.
warma sunqu. adj. y s. Aniñado, persona adulta que se comporta como un niño.
warma, maqt'a, q'aqu. adj. y s. Adolescente. Que está en la adolescencia.
warma. adj. Sirviente, mozo o moza que sirven en una casa. || Doméstico, -ca. De la casa. Uywa. || Domado, amansado. Kallkusqa.
warmallay. intr. Entrar en la adolescencia.
warmi kay. s. Femineidad, feminidad.
warmi masi. s. Mujer respecto de otra.
warmi sunqu. fig. Warminchu, warmisu. adj. Mujeriego, -ga. Aficionado a las mujeres.
warmi wawa. s. Hija de la mujer.
warmi. s. Mujer. Persona de sexo femenino. || Esposa: Warmiyqa wawaypaq wayk'uchkan. Mi esposa está cocinando para mi hijo.
warmicha. s. dim. Mujercita, mujercilla.
warminchu, warmisu. fig. Warmi sunqu. adj. Mujeriego, -ga. Aficionado a las mujeres.
warmip. adj. Femenino, -na. Propio de la mujer. || Dícese del ser dotado de órganos para ser fecundado. China.
warmisu, warminchu. fig. Warmi sunqu. adj. Mujeriego, -ga. Aficionado a las mujeres.
warmiyay. intr. Desarrollar una joven adquiriendo madurez de mujer.
warmiyuq. adj. y s. m. Casado.
warpi. s. Canto, arrullo doliente de algunas aves.
warpiq. adj. Dícese del canto triste de un ave. || fam. Aplícase a la persona quejumbrosa.
warpiy, phichichichiy. intr. Gorjear. Quiebro que hacen las aves con la voz al cantar.
waru. s. Cesta o plataforma que corre por la tarabita para pasar los ríos (JAL).
waruchiri. s. Valle situado en el distrito de matucana, al sur de Lima y al oriente del adoratorio de Pacha kamaq (JL).
warwa. s. Sal gema, la extraída del interior de la tierra.
warwar. s. Floripondio. Arbusto de la familia solanáceas, de flores en forma de embudo.
wasa rimaq. s, y adj. El o la que habla mal de una persona ausente.
wasa ruru. s. Riñón.
wasa tullu. s. Columna vertebral.
wasa. s. Espalda. Parte posterior del tronco.
wasanchay. tr. Traicionar al cónyuge. || Traicionar. Hacer traición. Sirpay. || Cometer adulterio. Wasanchay.
wasariy, wichay. tr. Escalar. Subir.
wasaykuy. intr. Tramontar, transmontar. || Dar vuelta la esquina.
wasayukuy. r. y prnl. Echarse un bulto o carga a las espaldas.
wasi jawa. s. Patio. || Atrio.
wasi kamayuq. s. Portero.
wasi masi. adj. y s. Vecino. El que habita con otros en una misma población, barrio o casa.
wasi p'aku. s. Chimenea.
wasi qhata. s. techo de la casa.
wasi. s. Casa. / Casa grande. Jatun wasi.
wasi. s. Hogar. Vivienda familiar.
wasichakuy. prnl. Construir casa propia. || Rodearse de halo el sol o la luna.
wasichay. tr. Edificar. Construir un edificio o una casa.
wasiyuq. adj. y s. Dueño, ña de una cosa.
waska, WASKHA. s. Soga. Cuerda gruesa de lana.
waskar q'inti. s. Colibrí de menor tamaño.
waskay, WASKHAY, waskarquy. tr. Enlazar, echar soga a un animal.
waskaylla. adj. Excesivamente largo.
waskha, waska. s. Soga. Cuerda gruesa de lana.
waskha. adj. y s. Horizontal.
waskhanpa. s. Horizontalidad.
waskhar. s. Cadena. Cuerda formada por eslabones enlazados.
wasqi. s. Abdicación, renuncia.
wasqichiy, atipay. tr. Rendir. Vencer, obligar al enemigo a que se entregue. || Abatir, humillar, anonadar, hacer perder el ánimo. Willpuchiy, willpuy. || prnl. Rendirse, abdicar. Wasqiy.
wasqiy. intr. y tr. Rendirse, abdicar. || tr. Rendir. Vencer, obligar al enemigo a que se entregue. Wasqichiy, atipay. || Abatir, humillar, anonadar, hacer perder el ánimo. Willpuchiy, willpuy.
wasu kay. s. Grosería. Acto o dicho descortés.
wasu kay. s. Torpeza. Brusquedad.
wasu, runkhi. adj. y s. Grosero, -ra. Basto, rudo, torpe bajo todo concepto.

Continuará…

Autores: Teofilo Laime Ajacopa, Efraín Cazazola, Félix Layme Pairumani y Pedro Plaza Martínez. “Diccionario Bilingüe”. “Iskay simipi yuyayk’ancha”. Quechua – Castellano; Castellano – Quechua. La Paz, Bolivia. 2007.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se agradece cualquier comentario sobre este artículo o el blog en general, siempre que no contenga términos inapropiados, en cuyo caso, será eliminado...