martes, 9 de diciembre de 2014

Glosario quechua – español: waswa - willka

Terminología de los principales vocablos en lengua quechua y su significado en idioma español.

Terminology of the main words in Quechua language and their meaning in Spanish language.

Otros artículos:

Glosario quechua - español: wanana - wasu.

Glosario quechua - español: utiqa - wanaku.

Glosario quechua - español: umalli - utiq.

Glosario quechua - español: t'ikmu - umalla.

Glosario quechua - español: tuqi - t'iki.


waswa. s. Pato, ave palmípeda. Una variedad de la wallata (JAL).
wata junt'ay. s. Cumpleaños. Aniversario natal. || Día de cumpleaños. Watachay p'unchay.
wata yupana. s. Almanaque. Registro de los días del año.
wata. s. Año.
watachay p'unchaw. s. Día de cumpleaños. || Cumpleaños. Aniversario natal. Wata junt'ay.
watana. s. Amarradero. Sitio donde se amarra a un animal o cosa.
watana. s. Cuerda, coyunda con que se amarra.
watannay, wataray, phaskay. tr. Soltar, desasir lo que estaba sujeto. || Zafar. Adornar, hermosear. Achhalay, achhalachiy, achalachiy. || intr. Irse, marcharse. Ripuy. || prnl. Escaparse. Ayqipuy, llusp'ipuy. || Dislocarse una coyuntura. Ch'utay, muq'akuy.
wataqillqa. s. Anuario. Libro con los sucesos de un año.
wataray, phaskay. tr. Desamarrar. Quitar las amarras.
wataray, watannay, phaskay. tr. Soltar, deshacer lo que estaba sujeto. || Zafar. Adornar, hermosear. Achhalay, achhalachiy, achalachiy. || intr. Irse, marcharse. Ripuy.
watasqa, pinas. adj. y s. Preso, -sa. Apresado.
watasqa. p.p. Atado. Amarrado.
watay wasi, pinas. s. Cárcel. Casa destinada a tener encerrados a los presos. Pinas, wataywasi. || Cárcel subterránea. Samq'aywasi, samq'awasi.
watay. tr. Amarrar. Atar con amarras.
wati, k'umu k'umu. adj. y s. Taimado, -da. Bellaco, astuto, picaro.
watinchay, piñaschay. tr. Apresar. Aprisionar, encarcelar.
watinkay. tr. Apresar, encarcelar.
watiqa. s. Atisbo. || Espía. Persona que acecha u observa en secreto lo que ocurre en un lugar. Chapa. Qhamiyaq ( aim.), qawmiwa.
watiqay. tr. Atisbar, acechar, observar con cuidado.
watisanka, WAT'ISAMKA, phuti. s. Congoja. Angustia, aflicción.
watisankachiy, WAT'ISAMKACHIY, wat'isamkay, phutichiy. tr. Acongojar. Angustiar, afligir.
watmu, watmuqi, sutiyaqi. s. Padrino, madrina, persona que asiste como padrino o como madrina en un matrimonio. || Padrino o madrina de bautismo. s. neol. Sutiyaqi.
watmuy. tr. Apadrinar. Acompañar como padrino a una persona.
watu. s. Cordón. Cuerda delgada.
watuchi. s. Acertijo. Adivinanza propuesta como pasatiempo.
watukuy, waturikuy. tr. Visitar. Ir a ver a alguien o algo.
watukuy, waturikuy. v. Echar de menos.
watukuy. prnl. Preguntar por alguien o por algo.
watunka. s. Injuria, ofensa.
watunkaq. adj. y s. Injuriador, que injuria (JL).
watunkayay. tr. Injuriar, ofender.
watupakuy, umulliy, watuy. tr. Vaticinar. Pronosticar.
watuq, umulli. Wamuni. adj. Agorero. Que predice por agüeros.
watuq, wamuni, umu. s. Adivino. Persona que adivina. || fig. Hechicero, brujo. Layqa.
waturikuy, watukuy. tr. Visitar. Ir a ver a alguien o algo.
watuy, achinay. tr. Adivinar. Predecir el futuro o descubrir las cosas ocultas, por medio de agüeros o sortilegios o por conjeturas.
watuy, umulliy, tapyay. tr. Predecir. Pronosticar.
watuy. s. Adivinanza. Acertijo. || Inasmari.
watuylla. adv. Conjeturalmente.
wathiya. s. Tubérculos sin o con otros alimentos exquisitos cocidos al rescoldo o en pequeños hornos construidos de terrones y caldeados.
wathiyana. s. Hornillo que se hace para cocer tubérculos.
wathiyay. tr. Asar tubérculos en hornillos hechos de terrones.
watwaq. s. y adj. Hervidero, manantial donde surge el agua con burbujas gaseosas.
wat'a, t'inri, iqiqu (A). adj. y s. Enano, -na. Dícese de lo que es diminuto en su especie. || Mujer enana. T'ustu.
wat'a. s. Isla. Tierra rodeada de agua.
wat'aq! interj. con que se expresa sorpresa o susto.
wat'iqay, raykuy, raykuchiy. tr. Instigar. Incitar, provocar o inducir a uno a que haga una cosa.
wat'iqay. s. Tentación. Acción de tentar, inducción al mal, seducción para una cosa ilícita.
wat'isamka, phuti, ñak'ari. s. Angustia. Aflicción. || fig. Zozobra. Intranquilidad, desasosiego, inquietud. Ch'irma.
wat'isamkasqa, phutisqa, ullphu. adj. Angustiado. Aflijido.
wat'isamkay, watisamkachiy, phutichiy. tr. Acongojar. Angustiar, afligir.
waw! interj. ¡Increíble!
wawa kay, juch'uylla kay. s. Infancia. Primera etapa en el desarrollo físico e intelectual de un ser humano, que dura hasta la pubertad.
wawa kay. s. Niñez. Edad infantil.
wawa qutu. s. Madre que tiene numerosos hijos.
wawa, irqi. fig. Tuna. adj. y s. Párvulo, -la. Niño pequeño.
wawa, uña wawa. s. Nene, -na. Niño pequeño.
wawa. s. Criatura. Niño recién nacido o de poco tiempo. Wawa. || Feto antes de nacer. Sullu. || Animal pequeño. Uña.
wawachakuy. tr. y prnl. Adoptar por hijo.
wawachay. tr. fam. Mimar, acariciar, tratar como a un niño.
wawayay. intr. fam. Suavizarse, ponerse tierno o blando un ser.
wawayuq. adj. y s. Dícese de la persona que tiene hijo o hijos.
wawqi kay. Hermandad entre hombres.
wawqi pana. Hermanos y hermanas del hombre.
wawqi. s. Hermano del hombre.
wawsa, yuma. s. Semen humano o de animal.
way! interj. que expresa susto, vergüenza o dolor producido por un golpe.
way!, juy!, uy!. ¡Oh! interj. que se usa para manifestar diversos movimientos del ánimo.
waya, llawqha. adj. Flojo, mal atado, flojamente amarrado. || Desajustado, holgado.
wayachay. tr. Desajustar. Aflojar.
wayakawri. s. Arco iris (sinón: K'uychi).
wayanay, khallwa, maraq. s. Golondrina. Pájaro insectívoro migratorio.
wayaqa. s. Bolsa. Talega, saquillo. || Bolsa pequeña para llevar coca. Ch'uspa. || Bolsa o saco grande, costal. Kutama.
wayay, wayachay, llawqhiy, llawqhichay. tr. Aflojar. Disminuir la presión o tirantez.
wayay, wikch'uy, ayqichiy. tr. Ahuyentar. Hacer huir.
wayay. tr. Ahuyentar a los pájaros de las sementeras.
waychinqara. adj. Andrajoso, harapiento.
waychu. s. Ave tiránica de color plomo pardusco que vive en tierras bastante altas.
waych'a. s. Planta de la familia de las compuestas que tiene un olor fuerte.
wayka, WAYKHA. s. Faena. Trabajo comunal para bienestar público.
wayka, WAYKHA. s. Agresión colectiva a una sola persona.
waykanaku, WAYKHANAKU. s. Arrebatiña.
waykay, WAYKHAY. tr. Atacar varios a uno solo.
wayki. s. Estatura, talla.
wayk'ukuy. s. Hora. / Juk wayk'ukuy: Una hora. / Phichqa wayk'ukuy: Cinco horas. PHANI.
wayk'una wasi, wayk'uy wasi. s. Cocina. Casa o pieza donde se cocina. || Fogón. Q'uncha, junch'a.
wayk'uq, yanuq. adj. y s. Cocinero, -ra.
wayk'uy, yanuy. tr. Cocinar. Guisar, preparar los alimentos con el fuego.
wayk'uy, yanuy. tr. Guisar. Preparar alimentos mediante el fuego.
waylla. s. Prado, fierra con hierba para pasto o paseo.
wayllaku, WALLWAK'U, lluk'i. wallak'u. s. Axila. Sobaco.
wayllaywana, p'itu. p'itulli, k'uchi. adj. Activo. Que obra o tiene virtud de obrar.
wayllu. s. Caricia. Demostración cariñosa o amorosa. || Caricia entre las palomas. Chinu.
wayllu. s. Halago, idilio, coloquio amoroso.
wayllukuy. tr. y prnl. Halagar, acariciar, mimar.
wayllunakuy. rec. Enamorarse tiernamente, mimarse. || Enamorarse una pareja. Munanakuy.
wayllunk'a. s. Columpio. Mecedora.
wayllunk'achiy. tr. Mecer en un columpio. || Mecer. Menear y mover un líquido. Qaywiy, q'altiy. || Mecer un niño. Chhukuy. Ikhay.
wayllunk'ay. intr. Columpiarse, mecer en el columpio.
waylluq wayna, munaqi. s. Galán. El que galantea a una mujer.
wayllusqa, munasqa. adj. Ñaño, -ña. Mimado.
waylluy. s. Amor con ternura. || Munay. Amor. Inclinación o afecto a la persona. || Afecto entre personas. Munakuy. || Compasión. Khuyay.
waylluy. tr. Acariciar. Tratar a alguien con ternura. || Acariciar una paloma a otra. Chinuy.
waylluy. tr. Amar con ternura y cariño.
waylluykachay. tr. Galantear. Pretender algo de una persona y ser amable con ella. || Galantear el hombre a la mujer. Sallaykachay. || Galantear la mujer al varón. Chapullayay.
wayma kay, ñawpa kay. s. Antigüedad. Condición de antiguo o remoto.
wayma pacha. s. Tiempo pretérito, tiempo pasado.
wayma wata. adv. Antaño, en tiempo antiguo, en época o año pasado.
wayma. adj. y s. Pretérito, pasado.
wayna kay. s. m. Juventud. Mocedad del varón. || s. f. Sipas kay.
wayna. adj. s. m. Joven. Hombre que está en la juventud. || Muchacho, adolescente, efebo. Maqt'a.
waynakuy, waynay. Enamorarse la mujer.
waynay. tr. Enamorarse la mujer.
waynayay. intr. Rejuvenecer. Remozar los varones. || Remozar las mujeres. Sipasyay.
waynayay. intr. Volverse joven.
wayñiy. tr. Temer, avergonzarse.
wayñu. s. Danza muy movida que se baila colectivamente por parejas asidas de las manos.
wayñuy. intr. Bailar la danza wayñu.
wayq'u. s. Quebrada. Hondonada, hoyada, cuenca, depresión de tierra formada por hundimiento o por deslaves. || Valle de clima benigno, cañada templada. Qhiswa.
wayq'uchay. tr. Erosionar la tierra convirtiendola en quebradiza.
wayra chaki, wayralla. adj. Ágil. Ligero, pronto.
wayra chaki. adj. y s. Andarín. Andariego.
wayra maki, q'aru. adj. y s. Manirroto, derrochador, despilfarrar.
wayra. s. Viento. Corriente natural de aire atmosférico.
wayracha, wayralli. s. Aire.
wayrachina. s. Abanico. Instrumento para hacer o hacerse aire. || Utensilio para avivar el fuego. Phukuna.
wayrachiy, phukuy, laphay. tr. y prnl. Abanicar. Hacer aire con el abanico.
wayrachiy. tr. Ventilar. Hacer que entre y corra el aire en algún sitio.
wayralla. Utqhaq. adj. Veloz. Ligero, rápido.
wayrana. Qhawana. s. Ventana. Abertura en la pared de una casa para dar luz, ventilación y para avisorar afuera.
wayrapamusqa, mitmaq, tumaqaya. adj. y s. Advenedizo. Extranjero.
wayrari. s. Brisa. Viento suave.
wayrat'ay. tr. Castigar para escarmiento.
wayray. impers. Hacer viento.
wayraykachay. impers. Amagar parcialmente el viento, ventisquear. || intr. Afanarse insulsamente o por demostrar diligencia.
wayru. s. Señora. Mujer de los curacas o de otras autoridades. || Tratamiento que se da a cualquier mujer. Mama.
wayrunq'u t'iqi. s. Colmena de las abejas.
wayrunq'u, wayrunqu, wanquyru, wanq'uyru, wankuyra. s. Abejorro. Insecto himenóptero, velludo, que zumba mucho al volar.
wayruru. s. Bot. Búcare, árbol leguminoso de lugares tropicales, cuyos frutos rojos encendidos y algunas veces mellados de negro, se utiliza para collares y otros usos de adorno (JAL).
wayta. s. Airón. Penacho.
wayta. s. Flor silvestre, flor campestre. / Cual silvestre flor, único y sólito soy: Puna wayta jiña ch'ulla sapachallay. || T'ika, ayna. Flor. / Flor roja: Puka t'ika. || Flor de frutales y de cereales. Sisa.
wayta. s. Silbido del viento.
waytay. intr. Florecer las plantas silvestres. || Florecer, echar la flor. T'ikay, aynay. || Florecer los cereales y frutales. Sisay.
waytay. intr. Silbar el viento.
waytay, tuytuy. intr. Nadar. Mantenerse sobre un líquido e ir por él sin tocar el fondo.
wayu, ruru, puquy. s. Fruta. Fruto comestible del árbol.
wayunka, chuqllunka. s. Racimo de banano. || Racimo. Conjunto de frutas que pende de un eje común. Kintu.
wayuq. adj. Abundante. || Achkha, chay chhika. Abundante.
wayuy. intr. Colgar, quedar pendiente o estar suspendido en el aire.
waywa, jiwi, yawya. s. Merma. Acción de mermar.
waywachiy, yawyachiy, pisiyachiy. tr. Disminuir. Rebajar, hacer menos. || intr. Volverse o hacerse menos. Yawyay, wayway, pisiyay, jiwiqay.
wayway, jiwiy, jiwiqay, yawyay. intr. Mermar. Disminuir una cosa.
wayway, yawyay, pisiyay. iwiqay. intr. Volverse o hacerse menos. || Disminuir. Rebajar, hacer menos. tr. Yawyachiy, pisiyachiy, waywachiy.
wichana, siqana, chakana. s. Escalera. Serie de peldaños que sirve para subir y bajar. || Subida, cuesta.
wichariq, siqaq. adj. Ascendiente.
wichariy, wichay. intr. Subir. Ascender, pasar a lugar más alto.
wichay, wichariy. intr. Subir. Ascender, pasar a lugar más alto.
wichay. adv. Arriba. En lo alto, en la parte alta.
wichay. s. Cuesta arriba. || Cuesta. Terreno en pendiente. Qhata, saya. || Cuesta abajo. Uray.
wichay. s. Subida. Acción de subir. Cuesta.
wichichichiy. intr. Silbar, dar o producir silbidos.
wich'i. s. Cántaro grande de boca ancha (JL).
wich'u. s. Hueso largo del muslo o brazo.
wikapay, urmachiy, taqmay, thuñichiy, thunichiy, maray. tr. Derribar. Hechar abajo, tirar al suelo.
wikar. Chumpillina. s. Cintura. Parte más estrecha del cuerpo humano, por encima de las caderas.
wikay. tr. Destupir, descompactar un tejido.
wikch'una. adj. Aplícase a las cosas despreciables, que pueden ser arrojadas.
wikch'uy, chamqay, chuqay, ch'amqay. tr. Lanzar. Arrojar, tirar. || Lanzar a pelea o competencia. Kachaykuy.
wikch'uy, qharquy. tr. Desterrar. Echar a uno de un lugar.
wikch'uy. tr. Botar, arrojar con violencia. || Expulsar. Despedir, arrojar o echar fuera. Qharquy.
wiksa, wisa. s. Estómago. Viscera que recibe el alimento.
wiksa, wisa. s. Panza. Barriga, vientre.
wiksallikuy, wiksayakuy, chichuyakuy, chichuyay. intr. y tr. Concebir. Quedar preñada la hembra. || fig. Imaginar, formar ¡dea, hacer concepto de una cosa. Umallikuy, umalliy. || Comprender. Jap'iqay.
wiksasapa, t'ini. adj. Barrigodo. Que tiene la barriga grande, panzón.
wiksayuq kay, chichu kay. s. Embarazo. Preñez.
wiksayuq. adj. Embarazada. Preñada, mujer encinta. || Término más usado para animales. Chichu.
wiksu, wist'u, q'iwi. adj. Torcido, -da. Que no es recto o que está doblado, encurvado o desviado.
wiksusqa, wiksu. fam. Wist'u. adj. Oblicuo, cua. Sesgado, inclinado.
wiksuy. tr. Sesgar, olbicuar.
wiksuyay. intr. Sesgarse. Torcerse a un lado, adquirir posición inclinada.
wik'i. s. Vedija, mechón de lana.
wik'uña. s. Vicuña.
wilali. s. Leche. Secreción de las mamas.
willachiy. tr. Hacer avisar, denunciar o anoticiar.
willakuy. s. Suceso que se comunica. || Noticia. Conocimiento de una cosa. Yacha.
willama, willayma. s. Historia.
willana, jawariy. s. Relato. Acto de relatar o narrar.
willana. s. Aviso, referencia, informe, relato. || Comunicación.
willana. s. Mensaje.
willapi. adj. Anaranjado. De color de la naranja.
willarikuy, ch'atay, willaykukuy. prnl. Presentar querella. || Quejarse. Expresar con la voz dolor o pena. Ayquy.
willay, atikllay. tr. Avisar. Anunciar.
willay, jaway, jawariy. tr. Narrar. Relatar, referir, contar.
willay. s. Cuento. Relato.
willay. tr. Informar. Enterar, dar noticia.
willaykukuy, ch'atay, willarikuy. prnl. Presentar querella. || Quejarse. Expresar con la voz dolor o pena. Ayquy.
willayma, willama. s. Historia.
willina. adj. Dícese del adolescente que crece rápido y alcanza alta estatura.
williwa. s. Anticipación, antelación.
williway. tr. Anticipar, antelar.
willka. s. Nieto, ta respecto del abuelo. || Nieto, nieta. Jaway.
willka. s. Dios menor en la teogonia incaica. || Tata inti. Dios Sol. || Dios divino, hacedor supremo de los incas. Wíraqucha. || Guaca. Dios tutelar masculino del lugar que moran en piedras antropomorfas o de formas impresionantes. Wak'a.

Continuará…

Autores: Teofilo Laime Ajacopa, Efraín Cazazola, Félix Layme Pairumani y Pedro Plaza Martínez. “Diccionario Bilingüe”. “Iskay simipi yuyayk’ancha”. Quechua – Castellano; Castellano – Quechua. La Paz, Bolivia. 2007.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Se agradece cualquier comentario sobre este artículo o el blog en general, siempre que no contenga términos inapropiados, en cuyo caso, será eliminado...