Comentario general acerca de la mayor epopeya literaria del mundo romano y de los rasgos magistrales de su autor quien nos lo muestra de modo magistral.
Publio Virgilio Marón es el mayor poeta épico de lengua latina. La excelencia de su versificación lo ha convertido en un paradigma de elegancia y de hermosura literaria; y la vastedad de su cultura hizo que se le considerara durante la Edad Media como un símbolo de la sabiduría humanística. Esta es la razón por la cual Dante lo utiliza como su guía a través del Infierno y el Purgatorio en su “Divina Comedia”.
Aunque de origen humilde, Virgilio pudo realizar estudios en Milán y en Roma, ciudad esta última en la que comenzó a brillar por su calidad como poeta. Posteriormente logró la amistad de Octavio y de Mecenas, que habría de dar su nombre a toda persona que utilizara su dinero en beneficio de los artistas y las artes.
En Roma, Virgilio también hizo amistad con otro gran poeta latino: Horacio. Sin embargo, la influencia de este último en su obra no es tan notable como la de los poetas griegos a quienes pretendía imitar: Homero y Teócrito.
Las obras fundamentales de Virgilio son las “Églogas” o “Bucólicas”; poemas de tipo pastoril cuyo tema fundamental son las lamentaciones amorosas de los pastores, y la descripción de sus costumbres campestres; las “Geórgicas”, hermosa obra didáctica que resume el conocimiento de la época sobre agricultura, jardinería y cultivos en general; y sobre todo, su monumental “Eneida”, poema épico escrito en doce libros o cantos y en hexámetros dactílicos. El hexámetro era considerado el verso heroico en la poesía latina, y consistía en una combinación estrófica de seis pies o versos. En el caso de “La Eneida", éstos son dactílicos, versos de tres sílabas en los que la primera es larga y las otras dos, breves.
En el poema se narran las peripecias ocurridas al héroe troyano Eneas (hijo de Anquises, rey de Dardania, y de Venus, la diosa del amor), desde la caída de Troya hasta la fundación de Roma en la península itálica.
Eneas, inspirado por un sueño en el que se le aparece el héroe troyano Héctor, abandona Troya en compañía de su familia y un grupo de sus hombres, antes de que ésta sea saqueada y destruida por los griegos. Después de siete años de peregrinación, una tempestad lo arroja a las playas de Cartago, donde es recibido por la reina Dido. Eneas le narra a ésta todas sus aventuras, incluyendo el relato del sitio y la destrucción de Troya (aquí aparecen elementos tomados del canto 1 de La Ilíada). Dido concibe una encendida pasión por el héroe troyano, que la conduce al suicidio cuando éste abandona Cartago.
Más tarde, siguiendo los consejos de la sibila de Cumas, Eneas desciende a los infiernos, donde se entrevista con su padre y con Dido. En la tenebrosa región se le predice su destino de fundador de un imperio (este episodio se corresponde con el canto V de La Odisea).
Finalmente Eneas desembarca en el Lacio (actual Italia), y establece relaciones con Lavinia, hija del rey Latino. Las tribus itálicas, especialmente la gobernada por Turno, antiguo pretendiente de Lavinia, se oponen a que el linaje de los troyanos herede el trono de Latino. Después de cruenta y larga guerra que concluye con singular combate entre Turno y Eneas, el héroe troyano, victorioso, se dispone a desposar a Lavinia y a fundar de esta manera la nueva estirpe romana.
La obra quedó inconclusa y, aunque su autor ordenó destruirla, sus amigos Vario Rufo y Plotio Tuca lograron editaría póstumamente.
Este largo poema está cargado de peripecias en las cuales los dioses intervienen favoreciendo a sus hijos o preferidos, o bien haciendo daños a quienes no le tienen simpatía. Esta circunstancia, tomada del modelo griego de Homero, hace más complicada la trama, a la vez que enriquece nuestra actual visión sobre las creencias religiosas de la época.
Además de seguir los pasos de Homero, Virgilio también se inspiró en los “Himnos” homéricos, “La Argonáutica”, de Apolonio de Rodas, los trágicos griegos, y los poetas latinos Ennio, Nevio y Lucrecio. Una característica notoria del arte de Virgilio es el tomar elementos de obras ajenas y reproducirlos en una forma perfeccionada y adaptada a los fines de su obra. La Eneida despertó una gran admiración entre sus contemporáneos, no sólo por la maestría lingüística y métrica del poema, sino porque fue considerado como un monumento patriótico nacional, ya que en ella se narran los orígenes mitológicos de la nación romana a la vez que se exaltan las virtudes y las cualidades heroicas de los pueblos latinos.
Actualmente, este largo poema es tenido como el libro romano por excelencia, no sólo por sus implicaciones políticas, sino porque señala la culminación de la literatura latina del periodo clásico.
La obra de Virgilio influyó grandemente en toda la literatura posterior. Fue uno de los pocos autores clásicos a quienes la Iglesia no puso reparos, lo cual lo convirtió en uno de los poetas más leídos durante el período medieval. De igual manera los escritores del Renacimiento subrayaron en él sus valores humanistas y le dieron gran popularidad.
En todas las épocas la claridad y la elegancia de su verso han sido tomadas como modelo de la versificación, y numerosos autores reconocen la influencia de Virgilio en su obra. Incluso un poeta contemporáneo como Paul Valéry (que tradujo al francés las “Bucólicas”), ha confesado que el ritmo de su inmortal “Cementerio marino” fue tomado del ritmo de los versos del poeta latino.
La personalidad de Virgilio se sumerge en la leyenda, tanto es así que durante la Edad Media se tejieron historias fantásticas en torno a su vida. Sin embargo, la armoniosidad de su verso y la poderosa magnitud de su fabulación epopéyica son hechos que le garantizan un lugar relevante entre los grandes creadores de todos los tiempos.
DF.
Fuente: Icarito. Editorial Andina. Santiago. 1987.
Otros artículos.
(Si este artículo te parece interesante, compártelo con tus amistades haciendo clic en los botones de redes sociales que hay debajo de estas líneas. Gracias)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se agradece cualquier comentario sobre este artículo o el blog en general, siempre que no contenga términos inapropiados, en cuyo caso, será eliminado...